Sunday, February 27, 2011

30 Januari 2011 (Sabtu)

30 Januari 2011 (Sabtu)

Sabtu kembali menjelma iaitu saatnya tiba untuk berkunjung ke pasar malam. Lazimnya, saya dan kawan-kawan akan bergerak ke pasar malam Tanjong Malim ini di sebelah petang kira-kira pukul 5.30 petang memandangkan cuaca akan lebih redup sedikit berbanding pukul 3.00 petang. Semasa menunggu bas, mulalah karenah para pelajar dan rakan seuniversiti saya ni merungut tentang pak cik bas yang adanya kadang kala saya anggap pendiam namun menggunakan bahasa badan atau bahasa tubuh menunjukkan bahawa pak cik itu dalam keadaan yang tidak selesa sekaligus mendatangkan rasa tidak sedap hati dalam diri para pelajar yang menggunakan bas tersebut.

Misalnya, pak cik itu tidak akan marah tetapi bila tidak berpuas hati mukanya akan senyap tanpa senyuman pun diberikan. Kadangkala berlaku keadaan di mana pak cik menggerakkan bas tanpa mempedulikan pelajar tersebut telah mengambil tempat duduk atau pun ruang berdiri yang selesa dalam bas. Maka, bagi saya seharusnya pak cik itu lebih mesra denga pelajar. Walaupun tidak suka berbicara, namun dia juga boleh menggunakan bahasa badan atau isyarat yang lebih sopan misalnya dengan memberikan senyuman. Bak kata orang, senyuman itu kan sedekah. Jadi diharap pak cik akan lebih mesra pada masa akan datang.

28 Januari 2010 (Khamis)

28 Januari 2010 (Khamis)

Dimulakan kehidupan seperti biasa bergelar mahasiswa dan mahsisiwi ini. Pagi-pagi bersiap pergi ke kuliah. Menaiki bas yang paling awal menuju ke Proton City  seperti biasanya pada hari Isnin hingga Khamis semua kelas di Proton City  dan bermula seawal pukul pagi. Sesungguhnya rasa mengantuk itu tetap ada. Namun demi tanggungjawab yang harus ditunaikan, maka terpaksalah menguatkan semangat untuk menghadapi kuliah sehingga selesainya kuliah pada pukul 5petang nanti.

Kisahnya bermula apabila kami menanti bas ke Taman Bernam daripada Pronton City. Kami semua seperti dalam keadaan yang amat panas dengan cuaca dan juga panas hati dengan keadaan kekurangan bas yang sering kali kami alami dan keadaan ini seolah-olah tidak pernah mendapat pertimbangan daripada pihak-pihak berkenaan. Sampailah ke astu tahap, pemandu bas yang kami mohon kebaikan serta meratu agar menghantar kami ke Taman Bernam pun tidak menjaga tutur katanya.

Pelajar :  tolongla bang...kami dah lewat ni...hantar lah kami...
Pemandu Bas : Ada aku kisah korang lambat ke tak?

Itulah sikap pemandu bas kini. Sampaikan tahap betutur dengan cara yang tidak bersopan dengan pelajar. Malah sanggup melengahkan masa untu pergi makan dan sebagainya tanpa mengabaikan kepentingan kami sebagai pelajar yang harus mematuhi masa kuliah yang telah ditetapkan.

P/S: Buat semua pihak yang dihormati, jagalah tutur kata kerana itu cerminan peribadi kita apatah lagi kita semua bergelar  ”Warga UPSI”.


27 Januari 2011 (Rabu)

27 Januari 2011 (Rabu)

Pada hari ini, seperti hari-hari biasa pastinya sibuk dengan jadual kelas yang agak padat untuk dihadiri dari pagi sampailah ke petang. Apabila sampainya masa untuk menghadiri kelas di sebelah petang, saya dan kawan-kawan telah sampai awal ke kelas tersebut. Maka, kami pun membantu untuk menyusun meja dan kerusi dalam bilik kulia berkenaan memandangkan sesi pengajaran mikro akan diteruskan dalam kelas pada petang itu. Oleh itu, kami pun mengambil inisiatih untuk menyiapkan kelas tersebut agar proses pengajaran mikro nanti dapat dilaksanakan mengikut masa yang telah dijadualkan oleh pensyarah memandangkan salah seorang rakan sekelas akan berangkat pulang ke Kuching untuk menyambut perayaan Tahun Baru Cina.

Kelas dinulakan sebaik sahaja pensyarah sampai memandangkan rakan kami itu mengejar masa untuk ke lapangan terbang. Maka, bermulalah sesi pengajaran mikro yang pertama dan terus diberi komen oleh para penilai yang terdiri daripada kalangan pelajar dan pensyarah kursus berkenaan. Seperti yang dijangkakan, masalah pengaruh dialek atau loghat itu tetap menjadi teguran. Sebenarnya, masalah ini sentiasa menjadikan sebutan bahasa Melayu baku itu sukar dicapai dalam kalangan kebanyakan mahasiswa dan mahasiswi tetapi seharusnya tidak menjadi masalah yang serius sekiranya proses pengajaran dan pembelajaran itu dapat disampaikan dengan jayanya dan difahamai secara teliti oleh para pelajar. Namun, sebai-baiknya tetap diharap agar masalah dialek dan loghat ini dapt diatasi dengan sebaiknya agar penggunaan bahasa Melayu baku ini tidak dipandang ringan dengan sewenang-wenagnya terutamanya dalam kalangan pendidik kelak.

P/S: Tidak menjadi kesalahan jika kita berusaha untuk berubah tetapi menjadi kesalahan apabila kita berputus asa sebelum mencuba untuk berubah.



26 Januari 2011 (Selasa)

26 Januari 2011 (Selasa)

Setelah melalui kuliah di sebelah pagi dan petang, sebelah malam pula ada lagi agenda seterusnya iaitu ”meeting”. Meeting ini tidaklah bermakna mesyuarat seperti yang diadakan secara rasmi di pajabat mahupun secara formal seperti mesyuarat sesebuah pengurusan industri tetapi hanyalah sekadar perkataan yang telah menjadi sebutan biasa yang digunakan dalam kalangan mahasiswa dan mahasiswi iaitu bermakna perjumpaan untuk sesuatu program atau perbincangan ilmiah sahaja.

Mungkin benar perkataan meeting ini merupakan satu perkataan yang kelihatan mudah dan difahami setelah sering kali digunakan apabila para mahasiswa atau mahasiswi ini ingin membuat perbincangan ilmiah bagi menyiapkan tugasab berkumpulan dalam sesebuah kursus. Tambahan pula, meeting telah menjadi perkataan yang mudah sahaja dikeluarkan dari mulut para mahasiswa dan mahasiswi  untuk menyatakan bahawa mereka tengah sibuk untuk perbincangan yang mungkin merupakan mesyuarat kecil untuk sesebuah program atau hanya sekadar perbincangan ilmiah.

Oleh itu, tidak dapat dinafikan bahawa perkataan meeting ini yang merupakan Bahasa Inggeris ini juga telah dianggap sebati dalam diri para mahasiswa yang terlibat dalam sesebuah pengurusan program mahupun perjumpaan bersama ahli kumpulan untuk melaksanakan tugasan bagi memenuhi keperluan kursus.









25 Januari 2011 (Isnin)

25 Januari 2011 (Isnin)

Pada pagi yang penuh dengan semangat untuk menghadiri kelas pertama pada hari isnin maka say dan kawan-kawan pun seperti biasa keluar rumah lebih awal untuk mendapatkan bas yang pertama ke Proton City. Sebaik sahaja kami mengambil tempat duduk kami bas, tiba-tiba telefon bimbit saya berbunyi. Pada awal pagi, hati mula tertanya-tanya siapakah yang memberi mesej ini dan apakah isi kandungannya? Tanpa diduga, saya diberitahu oleh rakan lain bahawa kelas pada pagi tersebut telah dibatalkan dengan mesej berbunyi seperti berikut;               

”Kelas pada pagi ini batal sebab kereta pensyarah breakdown masa on the way ke PC..”

Kemudian saya dan kawan-kawan teap meneruskan perjalanan ke Proton City kerana bas telah pun bertolak di saat kami masih memikirkan sama ada balik ke rumah atau pun pergi ke Proton City memadangkan selepas kelas tersebut masih mempunyai kelas yang seterusnya juga bertempat di Proton City.

Oleh itu, dapat disimpulkan bahawa walaupun hanya sekadar dalam percakapan harian, Bahasa Inggeris seolah-olah sudah sebati dalam diri masyarakat umum. Ini mungkin disebabkan kadang kala penggunaan kata-kata dalam Bahasa Inggeris yang singkat dan bermakna lebih mudah digunakan untuk menyampaikan makna sesuatu perkara.  Namun, tidak dinafikan Bahasa Melayu masih tetap menjadi bahasa utama yang difahami oleh masyarakat umum atas sebab kesesuaian dengan kaum masyarakat umumnya.